Top 10 bài hát giáng sinh hay nhất mọi thời đại

61

Một mùa giáng sinh nữa đã đến rồi. Trong cái không gian se lạnh của mùa đông, những tấm thiệp Noel rực rỡ, những cây thông với đầy màu sắc như khoe mình đầy kiêu hãnh. Thắm thoát thời gian trôi thật nhanh, để hôm nay chúng ta lại hân hoan chuẩn bị chào đón ngày Chúa sinh ra đời. Một vài ngày nữa, hình ảnh thân thương, quen thuộc sẽ xuất hiện khắp trên các con phố, đó là ông già Noel và Công chúa Tuyết. Những nụ cười trẻ thơ, những niềm vui cùng sự náo nức, tưng bừng sẽ đến trong nay mai.

Hòa chung với không gian phấn khởi, nhộn nhịp của một mùa Noel mới đến là những bài hát giáng sinh rộn ràng, ngân vang. Những ca khúc về chủ đề giáng sinh luôn mang âm điệu vui tươi, lạc quan và tràn đầy nhịp sống. Có những ca khúc quen thuộc, đi sâu vào lòng người mà mỗi khi giai điệu vang lên làm cho chúng ta liên tưởng ngay đến không khí sôi động, huyên náo của một mùa giáng sinh. Vậy, đó là những bài hát nào? Hãy cùng 10hay tổng hợp top 10 bài hát giáng sinh hay nhất mọi thời đại từ những trang web nhạc uy tín nhất:

1. We wish you a Merry Christmas

“We wish you a Merry Christmas. We wish you a Merry Christmas. We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. Good tidings to you and all of your kin. Good tidings for Christmas and a Happy New Year. Good tidings to you wherever you are. Good tidings for Christmas and a Happy New Year”

We wish you a Merry Christmas là một trong những bài hát giáng sinh hay nhất mọi thời đại rất quen thuộc với nhiều người. Bài hát này đã nổi tiếng và phổ biến tại Anh từ thế kỷ thứ 16. Hơn nửa thiên niên kỷ trôi qua, giai điệu của ca khúc vẫn được vang lên đều đặn vào mỗi dịp Noel. Ca khúc tưởng chừng như rất mới mẻ và luôn được mọi người đón nhận nồng nhiệt bởi giai điệu vui tươi, rộn ràng cùng với những câu chúc đơn giản mà ý nghĩa.

2. Last Christmas

“Last Christmas, I gave you my heart. But the very next day you gave it away. This year, to save me from tears, I’ll give it to someone special. Once bitten and twice shy, I keep my distance. But you still catch my eye. Tell me baby, do you recognize me?”

Ra đời vào năm 1984, Last Christmas đã trở thành một hiện tượng âm nhạc được cả thế giới cùng nghe đi nghe lại mỗi mùa Noel đến. Ca khúc tuyệt vời của George Michael được cover hàng trăm lần bởi rất nhiều nghệ sĩ trên thế giới, như Atomic Kitten, Busted, Carrie Underwood, Coldplay,…nhưng bản do Wham thể hiện vẫn được nhiều người chọn nghe nhất. Ngày nay, đến cả trẻ con 3 tuổi cũng có thể hát Last Christmas.

3. Jingle Bells

“Dashing through the snow in a one horse open sleigh. O’er the fields we go, laughing all the way. Bells on bob tails ring, making spirits bright. What fun it is to laugh and sing, a sleighing song tonight. Oh, jingle bells, jingle bells. Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride, in a one horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells. Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride, in a one horse open sleigh”.

Nhắc đến giáng sinh, mọi người sẽ nghĩ ngay đến giai điệu tưng bừng của ca khúc Jingle Bells, tạm dịch là Tiếng chuông ngân. Bài hát này phát hành lần đầu vào năm 1857. Cho đến hôm nay, sau hơn 1 thế kỷ ra đời, nó đã trở thành một trong những bài hát giáng sinh hay nhất mọi thời đại. Đã có rất nhiều bản cover bài hát này, tuy nhiên, giai điệu nguyên gốc vui tươi cùng hình ảnh ông già Noel cưỡi chiếc xe tuần lộc luôn là phiên bản được yêu thích nhất.

4. Feliz Navidad

“Feliz Navidad. Feliz Navidad. Feliz Navidad. Prospero Ano y Felicidad. Feliz Navidad. Feliz Navidad. Feliz Navidad. Prospero Ano y Felicidad. I wanna wish you a Merry Christmas. I wanna wish you a Merry Christmas. I wanna wish you a Merry Christmas. From the bottom of my heart”.

Feliz Navidad là một ca khúc khá đơn giản chỉ với những ca từ được lặp lại là “Feliz Navidad” và một câu chúc gần gũi, thân thương “I wanna wish you a Merry Christmas” nhưng chính giai điệu vui tươi, tràn đầy sức sống đã giúp cho ca khúc được mọi người yêu thích và bình chọn là một trong những bài hát giáng sinh hay nhất mọi thời đại. Bài hát cũng đã làm nên tên tuổi cho ban nhạc Boney M lừng lẫy một thời.

5. Winter Wonderland

“Sleigh bells ring. Are you listening in the lane. Snow is glistening. A beautiful sight, we’re happy tonight. Walking in a winter wonderland. Gone away, is the blue bird. Here to stay, is the new bird. He sings a love song,. As we go along. Walking in a winter wonderland”.

Winter Wonderland do Billy Gilman thể hiện với những giai điệu nhộn nhịp, vui tươi. Giai điệu và hòa âm của bài hát này gợi ngay cho người nghe hình ảnh của những dải núi tuyết trắng xóa, chung quanh là mọi người vui đùa trượt tuyết tạo nên một vẻ đẹp tưởng như trong thiên đường.

6. Mary’s Boy Child

“Mary’s boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day. And man will live for evermore, because of Christmas Day. Long time ago in Bethlehem, so the Holy Bible said, Mary’s boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day. Hark, now hear the angels sing, a king was born today, and man will live for evermore, because of Christmas Day. Mary’s boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day”.

Đây là một ca khúc rất được bạn trẻ Việt Nam yêu thích bởi giai điệu ngọt ngào và tiết tấu vui tươi. Bài hát mở đầu bằng lời kể chuyện “Ngày xửa ngày xưa ở cánh đồng Bethblehem xa vời, Jesus Christ – đứa trẻ của Mary, đã được sinh ra trong ngày lễ giáng sinh. Muôn ngàn tiếng ca của các thiên thần vang lên, không trung vang lừng tiếng nhạc thánh ân…”. Mary’s Boy Child được viết năm 1956 và lời ca kể về ngày Thiên chúa Giáng sinh đến với con người.

7. The Christmas Song

“Chestnuts roasting on an open fire. Jack Frost nipping at your nose. Yule-tide carols being sung by a choir. And folks dressed up like Eskimos. Everybody knows a turkey and some mistletoe. Help to make the season bright. Tiny tots with their eyes all aglow. Will find it hard to sleep tonight”.

Đây là một trong những bài hát giáng sinh hay nhất mọi thời đại, cũng là ca khúc đứng thứ nhất trong Top 10 ca khúc Giáng sinh hay nhất mọi thời đại của hãng Edison Research bình chọn. Một bản nhạc kinh điển về Giáng sinh và có thể nói tất cả những gì liên quan đến Giáng sinh được thu gọn lại trong một bài hát. Bản ghi âm đầu tiên của Nat King Cole từ năm 1946 vẫn là phiên bản để lại nhiều ấn tượng hơn cả đối với người yêu nhạc.

8. I’ll be home for Christmas

“I’m dreamin’ tonight of a place I love. Even more than I usually do. And although I know it’s a long road back. I promise you I’ll be home for Christmas. You can count on me. Please have snow and mistletoe. And presents under the tree”.

Bài hát I’ll Be Home for Christmas được viết nên từ tâm trạng của một người sống xa nhà với giai điệu chậm buồn xa vắng. Ca sĩ Josh Groban trình bày lại ca khúc này, xen kẽ là những lời nhắn thu được từ những người đang sống xa nhà. I’ll Be Home for Christmas, Tôi sẽ về nhà dịp giáng sinh, được sáng tác bởi Kim Gannon và Walter Kent qua phần trình bày của Josh Groban.

9. All I want for Christmas is you

“I don’t want a lot for Christmas. There is just one thing I need. I don’t care about the presents. Underneath the Christmas tree. I just want you for my own. More than you could ever know. Make my wish come true All I want for Christmas is you”.

Ca khúc bắt nguồn từ miền Tây nước Anh vào thế kỷ 16 và đã trở thành giai điệu thân quen trên toàn thế giới mỗi dịp Giáng sinh về. Lời bài hát như một bản tình ca ngọt ngào giữa một mùa lễ hội. Nó còn mang ý nghĩa là một lời chúc giáng sinh vui vẻ và một năm mới suôn sẻ.

10. Silent night

“Silent night, holy night! All is calm, all is bright.. Round yon Virgin, Mother and Child.. Holy infant so tender and mild, sleep in heavenly peace, sleep in heavenly peace. Silent night, holy night! Shepherds quake at the sight. Glories stream from heaven afar. Heavenly hosts sing Alleluia, Christ the Savior is born! Christ the Savior is born”.

Silent night là một bài Thánh ca rất quen thuộc với mọi người, đồng thời cũng là một trong những ca khúc thánh ca lâu đời nhất. Silent Night bản gốc tên là Stille Nacht do một vị cha xứ người Áo viết năm 1817. Tại Việt Nam, từ hơn nửa thế kỷ trước, nhạc sĩ Hùng Lân đã chuyển thể Silent Night thành phiên bản Việt với tên gọi “Đêm Thánh vô cùng”. Lời ca của Silent Night mang ý nghĩa là mừng lễ Giáng sinh và ngợi ca Chúa đã ban phước lành cho con người.

Xem thêm:

Chia sẻ

Viết trả lời

Please enter your comment!
Please enter your name here